“文化人”的文化,“专业人士”的专业

Posted by NosaLee in 语、文 (Language & Text) on 08-09-2011.

作者:牧山道人
原文地址:http://www.seeksunslowly.com/cultural-worker-professional
转载请注明出处,谢谢。
_____________________________________

一、“文化人”的文化

近 10 多年,很少看电视。

前不久偶尔看到浙江台(应该是,记不太清)的一档综艺节目,大概就是请《新三国》的演员们上台耍耍、亮亮相。其间主持人和嘉宾一再犯下一个常识性错误(把“刘禅”念为“liu chan”,应为“liu shan”,下文具体解释),令我非常吃惊。

这个错,应该是普通老百姓都很少犯的,何况文化人?当然,现场嘉宾大多只能算艺人,但名牌主持人、编剧、导演可算是文化人,也要念错?会念的就不纠正?而且这些明星大腕文化人一再犯这个错,证明《新三国》戏中或拍摄现场就可能多处出现该错误。

我只能说这真是个笑话,“三国”几乎是大家最热衷的历史话题,何以至此?

在我几岁(9-)时(接触佛教书籍和三国故事较早),我们还没有这么方便的互联网资源,也无法看到正确的官方解释,但也有关于此问题的粗浅理解:“禅 chan”主要跟佛教相关;而“禅 shan”是帝皇或统治者让位给非嫡系后代。其他不多说,光这点,我就会读为“刘禅 shan”而非“刘禅 chan”。

在写这篇文章时,特意查了一下正式说法,摘要如下(原文请参见 http://kj.sach.gov.cn/xxzy_detail2.asp?t_id=5999):
“禅”读chán,又读shàn。前一读音常用,后一读音很少用。读chán时,只能用于与佛教有关的事物,如禅杖、禅院、禅师、坐禅。读shàn的“禅”很少用,我国古代帝王把自己的位置让给别人,称作禅让。传说,尧让位给了舜,舜让位给了禹。

  刘禅的时代,佛教才刚刚从印度传入中国,当时只是在下层社会有少数信徒,在上层人物中还没有信徒。刘备、诸葛亮这些人也跟佛教不沾边,起名不可能用佛教的“禅”,因此说,刘禅的“禅”,只能读shàn,不能读chán。

  “禅”的读音还可以从刘禅的字看出。

  刘备在刘禅出生前,认了个养子,取名刘封。刘禅出生后,给这孩子取名“禅”。封禅是帝王为祭拜天地的活动,登泰山筑坛祭天,称“封”;在泰山下的梁父山祭地,称“禅”。这个“禅”,读shàn。一个儿子名“封”,另一个儿子称“禅”,是有联系的。

  古人的名与字是有联系的,一般是以字解说名,如诸葛亮字孔明,以明解释亮;周瑜字公瑾,以瑾解释瑜;曹操字孟德,以品德解释操行;马超字孟起,以起解释超。

  刘禅,字公嗣,“禅”是帝王行为,“嗣”是继承,意思是要继承父业,继续当帝王。
_____________________________________________________________________

可以印证,我童年时的理解也是比较到位的。

写这个,不是要炫耀什么(常识问题也无法炫耀)。只是想说:看电视的以年轻人和老年人居多,他们的传播能力也极强(特别是年轻人——隔几个县的中学出了个打油诗,没几天,全校皆知),如果我们的电视节目不重视该问题,很容易造成大面积误解、误传,子孙们都去犯常识性错误,于历史文化有失,甚至最后可能正解反而会被当作误解。

二、“专业人士”的专业

关于这个,举两个亲身经历的例子:
有次去药房,想买个调理失眠的保健类药品,看了很多,最后一个 40 多岁的导购员说“要不,你看看 XXX 鹿茸(er)吧”……
这个穿着护士服戴着十字帽的大姐也太“专业”了吧,该例子应该比“刘禅”还过。我想 99% 的人都不会读错,何况是“专业人士”。

另一个例子是,在银行,因为是跟柜员(注意,是柜员,不是“大堂经理”)交流,说了“我要凭证”的话,她却反问我“什么是凭证”……
“凭证”这词虽是会计金融专业词汇,但是,正规的银行柜员不都是金融会计相关专业的吗?我也是当年自考时看《会计学基础》时知道的,最基本的东西,专业人士居然不知道,我只能说这个柜员很不合格。

其实,在国内,这样的企业与“专业人士”太多了。如果你与某些公司的客服或业务人员(比如电信、银行、建筑等行业从业人员)打过交道应该就深有体会,通常情况下,他们只能解答你入门级的问题。如果刚好你了解一些甚至很多,他(她)就傻了,基本上这时是你在解答他(她)的问题。当然,也有精英,只是很少——也是因为中国人太多,不能人人都成精英。但我始终认为,既然你在工作,还是需要基本业务素养。

当然“爱岗敬业”是套话,要真做到也需要高度。但是,抽一点上网打游戏打麻将泡妞的时间出来,学习一些基本业务知识,对你个人的水平提升业绩待遇晋升等都是有长远效益的,何乐而不为呢?何至如此呢?

Post a comment